2013年4月15日星期一

單數或複數?傾向於 - 古德明

2013年04月13日 - 蘋果

問:草寫規章,提到的人或物,例如customer(顧客),是不是都應用複數形式?用單數可以嗎?

答:一般而言,說某類人或物,單數名詞可以取代複數。例如:

(1)A customer with a membership card / Customers with membership cards will be given a10 percent discount(顧客有會員證,購物可獲九折)。

(2)The customer / Customers can return defective goods within two weeks of purchase(顧客可於購買後兩星期之內,退還有缺損的貨品)。A customer指任何一個顧客,the customer則等於customers:英文常用「the+單數名詞」泛指該名詞所說的人或物。

當然,說一般顧客,無論是用a customer、the customer還是customers,最好全文統一,例如不宜一時說customers,一時則說the customer。
問:有報紙專欄說,prone to(有……傾向、容易……的)之後,須用ing動詞,對嗎?我向來都用原形動詞(infinitive)。

答:動詞片語(phrasal verb)之後,假如可用名詞,則其後的動詞一般都要加ing,化作動名詞(gerund),例如:I look forward to his arrival/ to seeing him(我盼望他到來/盼望見到他)。

不過,prone to和committed to(致力於、承諾了)一樣,其後既可用名詞或動名詞,也可用原形動詞,這是慣用法,不可解釋,例如:He is prone to anger/ to getting angry/ to get angry when he is not obeyed(不服從他,他往往就會動怒)。                                   

沒有留言:

發佈留言