2014年11月20日星期四

Here it is、Here you are - 古德明

2014年11月19日 - 蘋果

問:人家問May I borrow your pen?(可以借你的筆用用嗎?)同意借筆應說Here it is還是Here you are?

答:Here it is / Here they are可以表示「(要找的東西)在這裏」,也可表示「這就是(你要的東西)」,例如:

(1)Where are my keys? Oh, here they are(我的鑰匙哪裏去了?啊,在這裏)。

(2)"Can you pass me the sugar please?" "Here it is."(「把糖遞給我好嗎?」「好,給你,拿着。」)

Here you are則可以表示「(你要找的東西)在這裏」,也可表示「這就是(你要的東西)」,例如:

(1)Here you are. This is the bunch of keys you were looking for(看,這就是你要找的那串鑰匙)。

(2)"Can you pass me the sugar please?" "Here you are."

由此可見,Here it is和Here you are往往通用。要回答May I borrow your pen?以下兩個說法都正確:Yes, of course you may. Here it is/ Here you are。

沒有留言:

發佈留言