2010年10月26日星期二

為了忘記,必須記起 - 陳頌紅

2010年10月19日 - 信報

我很努力地構思這篇專欄的開端。

到底應該感性還是幽默?要不要又找誰來出賣一下?呀,想到了,不如就—忽然,手機響起,對方自我介紹是什麼高科技醫學美容公司的美容代表,向我推銷一個去韓國旅遊順帶整容,或者另一個去韓國整容順帶旅遊的特惠套餐。雖然我很決絕地跟她說「我不需要整容」,然後掛線,但是我隨即拿起一面鏡子,研究自己的五官:眼肚太大、鼻樑不夠高、嘴唇可以豐厚一點、下巴應該拉長……反正沒去過韓國嘛!近年韓國時裝也很不錯,前陣子看了一套韓劇《拜託小姐》,女主角的衣服很漂亮……咦,愈想愈遠了,剛才明明想到應該怎樣寫這篇文章的開端,怎麼完全忘了?

美國北卡羅萊納大學心理學家Peter F. Delaney告訴我,這種「忘記自己之前正專注什麼」的情況,是由思緒突然飄蕩所影響。如果我的思緒沒飄去韓國,只是去了長洲,「傷害」性可能小一點,問題是,一旦飄洋過海就麻煩。

今年七月的《心理科學》刊登了該大學研究,指出做白日夢、魂遊太虛會對我們「最近的過去」記憶管道受阻。如果思緒飄得愈遠,例如回到很久的從前,又或者去到很遠很遠的外國,我們更難恢復當前記憶。

研究人員讓一批受試者在電腦上看生字。當中一半人在看生字後要回想走進實驗室前的早上,發生過什麼事;而另一半人則要回想上一次回父母家中的情景。過一會,兩組人再要去看第二輪生字。最後,受試者要盡量記起自己所看過的所有生字。

那一組只是回想當天早上發生什麼的受試者,明顯比另一組能記起更多生字。後來研究人員做了另一項生字測試,要一半受試者回想從前在美國境內的旅遊,另一半回想過往一次國外旅遊。結果回想美國旅遊的受試者,比回想國外旅遊的能記起更多生字。

心理學家說,如果想盡快忘記剛閃過的人或事,例如舊情人,命令自己回想或者幻想一些很遠的地方和事物,擔保見效。

沒有留言:

發佈留言