2011年3月15日 - YAHOO新聞
普通話源自北京官話,而為了便利拼音教學,削去了不少音韻,以致語音貧乏,要辨別語義,要傳情達意,必須誇張腔調,吊高嗓子。於是,誇張便成了普通話朗誦、歌詠和報道的特色。普通話的音域傾向於高揚輕快的一面,音韻豐富的南方人聽了,初時不明所以,會覺得悠揚動聽,聽久了便覺得矯揉造作。
可惜,香港在殖民地時代即使保留粵語為兩種官方口語之一,而且學校沿用傳統粵語教學,但不重視語音和誦讀,筆者成長時期的二十世紀六、七十年代,小學課堂誦讀課文平板,死氣沉沉,學生又缺乏粵劇的聲樂訓練,不能傳承粵語口語發音之抑揚頓挫,久之,就形成了香港城市粵語的平板音韻,比起廣州粵語差一些,也不及舊日香港電影明星及老人口中的粵語之動聽。當然,比起普通話,粵語再平板,也是生氣勃勃的。然則,到了朗誦比賽或演講比賽,很多老師便將普通話朗誦的一套引入粵語,將北京話的講話方式帶入音韻本來最為豐富的粵語,變得特別誇張嚇人。這就是以妍就醜,自我作賤。
粵語緩和而講,平正而讀,發揮九個聲調之美,已經抑揚頓挫,自然天成,毋須提高聲線的。去年有人介紹,從網絡搜尋「放學ICU好假的肥仔 充斥香港」之類的片段,聽後嚇了一跳,香港的所謂優秀學童,在正式場合講的粵語,已經蠻夷化了。除了不講文雅的早安、早晨而講「早上好」之外,還帶着大陸的共產少先隊(少年先鋒隊)的虛假微笑和浮誇姿態。
這種鬼聲鬼氣的粵語,小至朗誦比賽、集會宣佈、大至畢業禮致詞,用的都是皮笑肉不笑、小事當大事的怪誕腔調。久之,香港兒童的感情表達變得虛偽,演講像個外交官僚。近年公開考試中文科要考廣東話口語,學生開始矯正「懶音」,然則這只是一小進步,粵語教學仍須全面傳承,發揚自己的音韻教學傳統。醜不能掩妍,紫不能奪朱,即使現在很多香港學校被政府威逼,走上普通話教中文(所謂普教中)的歪路,也希望仍有學校擇善固執,堅持沿用粵語教中文,使學生學到優秀的中文。
沒有留言:
發佈留言