2011年12月13日星期二

火雞考 - 劉天賜

2011年12月13日 - 信報

聖誕節,(感恩節,Thanksgiving day)必具的食品,西方乃用火雞。香港賽馬術語中,「火雞馬」用作在聖誕節附近賽事中,爆冷門厚派彩的馬匹。意謂贏了錢,好買火雞過節。英語中,火雞,turkey,亦是跨歐亞兩洲的土耳其Turkey的名稱,為什麼如此叫呢?

「turkey」一字,在當年以歐洲為中心的西方文化中,一般用作「沒有用」、「不值錢的東西」,有點貶意。原因是,耶教的勢力雄據歐洲十四世紀時,世界中心自以為只在歐洲大陸,絕少人知道有亞洲,印度南亞大陸及中國,更末知世界上還南北美洲、澳洲,那裏有高級的文化。「普世」,只是歐洲及中東一帶的世界而已。

那些年,信奉穆斯林的中東大國,鄂圖曼帝國(今土耳其)正是歐洲耶教的敵人,信仰不同,同屬排他性特強政教合一的兩股勢力,外交、軍事上經常衝突,死傷無數。但是,不透過鄂圖曼帝國為中介,東方的瓷器、絲綢、紡織、香木及貴重金屬,都不能傳入歐洲。這些事物,使歐洲人大開眼界,感覺到異常驚奇!世界原來這麼大!還有很多地方的人與事竟然不在《聖經》裏記載,他們實在不知道的。

久而久之,歐洲人產生一種誤會,凡是新奇的,都與土耳其有關。及後,在西非發現了中文叫「珠雞」的一種鳥,也稱「土耳其公雞」Turkey cock。再後,在北美發現了另一種歐洲沒有的大鳥,也叫Turkey了。美洲的大鳥,早成了土著印第安人的家禽,也成為新殖民地的肉食,在耶教節日中,他們都燒這種大鳥,成了習慣。感恩節,聖誕節家人團聚,燒一隻大火雞共同享用。傳流至今,火雞便是那些日子的必然指定主菜,流傳回到歐洲及世界各地。

火雞又名「七面鳥」、「吐綬鳥」,有說養此鳥防火,故名,姑妄聽之。

Turkey一字,乃突厥也。古名「鐵勒」。匈奴的血統,《北史》記:其先居西海之右,獨為部落,蓄匈奴之別種也。祖先輾轉遷至蒙古又由蒙古遷至中亞,成為今天土耳其地方主要民族之一。

中國歷史上,這個曾是盛大的夷族王國,當然與中國發生過戰爭。公元五八三年,隋將長孫晟以離間計分裂成東西兩部,在隋/突厥戰爭中,少數民族敗落。唐將薛延陀滅了東突厥在先,再滅西突厥,餘下的人只有西遷到中亞細亞,建立了後突厥帝國,此國再被回紇所滅。

現代的土耳其人都承認自己屬突厥人,是在十一世紀遷入小亞細亞的。在十三世紀建立了鄂圖曼帝國,攻陷了君士坦丁堡(一四五三年),最巴閉乃滅了東羅馬帝國!一直崛起,成為中亞至地中海的穆斯林強國。

我們今天在聖誕大餐上由長者切火雞,分享其味,該知道一些火雞通識,從歷史、人民生活中見證世界是這樣融合的。

沒有留言:

發佈留言