2014年8月18日星期一

Dandy、Far from - 古德明

2014年08月07日 - 蘋果

問:Far from fine and dandy是什麼意思?

答:Dandy本來指「紈絝子」或「着重打扮的男人」,美國口語則常用來作形容詞,指「很好的」,例如:

(1)That is a dandy plan(這計劃很好)。

(2)Everything is fine and dandy(一切都好得很)。

Far from本義是「遠離」,常引伸解作「遠遠不是」或「絕對不是」,例如:

(1)I live far from here(我住的地方,離這裏很遠)。

(2)He is far from handsome(他一點都不俊美)。

Far from fine and dandy即「絕對不好」。

沒有留言:

發佈留言